This public link is valid for 7 days and shares a thread, including any personal information you added. This link or copies made by others cannot be deleted. If you share with third parties, their policies apply. Can’t copy the link right now. Try again later.
"Core Practice 3-3: La clínica del doctor Ramírez" is a reading comprehension and vocabulary exercise that typically presents a conversation between Dr. Ramírez and a patient. The goal is to fill in the blanks with the correct Spanish vocabulary words related to health and medical situations.
While specific versions may vary slightly, these are the typical vocabulary terms used in the passage: temperatura (temperature) (pills/tablets) comida basura (junk food)
If you’re stuck on the doler conjugation, remember: duele (singular) and duelen (plural). So: Me duele la rodilla but Me duelen las rodillas. capitulo 3 core practice 33 la clinica del doctor ramirez
Después de revisarme, el Dr. Ramírez confirmó que tengo . Me dio una receta para un medicamento que debo tomar con la comida (¡nada de tomarlo con el estómago vacío!). También me recomendó tomar unas aspirinas si me sigue doliendo la cabeza.
Paciente: "Doctor, no puedo caminar." (I can't walk.) Tu respuesta: Le duelen los pies or Tiene dolor en los pies .
is far more than a grade in a gradebook. It is a simulated survival scenario. By mastering the verb doler , the vocabulary of the human body, and the cultural flow of a foreign medical visit, you are unlocking the ability to handle one of the most stressful situations in a second language: getting sick abroad. This public link is valid for 7 days
¿Qué tienes, Guillermo? ¿Qué te duele? GUILLERMO: No estoy seguro. Me siento mal. Creo que tengo fiebre. MÉDICO: Voy a tomarte la temperatura. GUILLERMO: ¿Tengo fiebre, doctor? MÉDICO: Sí. Tienes una fiebre de 39 (1. grados) . GUILLERMO: No sé, doctor. No oigo bien. Me duelen (2. los oídos) . MÉDICO: ¿Y la garganta y el pecho también? Oigo que tienes una (3. tos) muy fuerte. GUILLERMO: También me molesta la nariz. Yo (4. estornudo) mucho. ¿Puede ser una alergia? ¿Estoy resfriado? MÉDICO: Creo que tienes (5. gripe) . Te voy a recetar un (6. jarabe) . Tómalo con la comida. 3. Vocabulario Clave para el Capítulo 3
| Activity Number | Expected Answer | | :--- | :--- | | | 1-c (Dolor de cabeza), 2-e (Dolor de garganta), 3-a (Dolor de oído), 4-b (Dolor de estómago) | | Actividad 2 (Fill verb) | 1. duele, 2. duelen, 3. duele, 4. duele, 5. duelen | | Actividad 3 (Dialogue order) | 1. Buenos días, pase. 2. ¿Qué le duele? 3. Me duele mucho la cabeza. 4. ¿Tiene fiebre? 5. Sí, tengo 38 grados. 6. Tome esta receta a la farmacia. | | Actividad 4 (Writing) | Estimado Dr. Ramirez: No me siento bien. Me duele el cuerpo y tengo tos. ¿Puede darme una cita para mañana? Gracias. |
One of the sections had us match the symptom with the correct advice. For example: Can’t copy the link right now
The phrase refers to a typical exercise found in many Spanish language textbooks, particularly those following a communicative and thematic approach (such as Realidades , Avancemos , or similar curricula).
It looks like you’re referring to from a Spanish textbook (likely Realidades or a similar program), titled "La clínica del doctor Ramírez."